La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入上报告。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入上报告。
Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.
正如他早些时候说的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。
Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.
如上文所示,谈判的结果多种多样。
Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.
正如前面已经指出,安全状况仍然是一项重要挑战。
Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.
如上所,委员会没有正式起诉或调查职能。
La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.
利用该法院,有上文所的许多重要好处。
ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.
我们还要感谢他今天早些时候所作的精深广博的发言。
Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.
我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。
Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.
如上文所,
居署的任务范围很广。
Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.
已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。
Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.
如上文所的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.
今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。
Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.
我前曾提到,委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。
La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.
前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂的程。
Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.
和上面强调的其他问题一样,解决这种问题需要时间。
Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.
工作组对上看法表示充分支持。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所,我们的答复是肯定的。
Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.
因此对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决。
Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.
此外,他去从未提到曾被迫这样
。
La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.
委员会回顾前的这种分析都是以20个月的经验为根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。